كاماغرا يسمح لك الجل بأداء أداء جنسي أعلى حتى تتمكن من لعب دور أكثر نشاطًا في تجاربك الجنسية.

كاماغرا جل مع هذا يمكنك حل مشكلة الانتصاب الخاصة بك والعثور على إجابات لأسئلة ما هو kamagra gel على موقعنا.

رسائل الحب والحب الألمانية

الألمانية الحب والحب الكلمات، رسائل الحب الألمانية، رسائل الحب الألمانية، كلمات الحب الألمانية، رسائل قصيرة الألمانية، كلمات جميلة الألمانية، الحب الألماني والكلمات الحب.

عزيزي زائر من أعضائنا الذين يسجلون للمنتدى والتي تم تجميعها من تقاسم almancax تقع تحت اللغة الألمانية، يتم تجميع بعض الحروف أخطاء بسيطة من أعضاء من أسهم الشركة، الخ أخطاء الشكل. ، لم يتم إعداد الدرس التالي من قبل المدربين ألمانكاكس، لذلك قد تحتوي على بعض الأخطاء، يمكنك زيارة المنتدى ألمانكاكس للوصول إلى الدروس التي أعدها المدربين ألمانكاكس.

كان إش هيب، سوف إش نايشت فيرليرن،
يبر و إش بن، سوف إش نايشت بليبن،
إيفر داي إش ليب، ويل إش نايشت فيرلاسن،
يبر داي إش كين، ويل إش نايشت مهر سيهن،
يبر و إش ليب، دا ويل إش نايشت ستيربين،
يبر و إش ستيرب، دا ويل إش نايشت هين،
بليبن سوف إش، وو إش نيا جيويسن بن.
توماس براشش الشحن شنومكس. فيرسوتش أوف إينم ونتيرجهندن ششيف أوس دير إيجينن هوت زو إنتكومن. 32

كما أصحاب بلدي. أنا لا أريد أن يخسر،
إيفنتس إيرث؛ لا أريد البقاء،
التجاهل. أنا لا أريد أن أترك،
بلدي KNOW. أنا لا أريد أن أرى بعد الآن،
ياساديجيم يارد؛ أنا لا أريد أن أموت هناك،
ÖLECEGIMI YERE لا اريد الذهاب الى هناك
البقاء بعيدا ، في مكان ما لم يسبق لي.
Thomas Brasch Cargo 32 Ship رجل يعيش في خوف من الموت عندما يكون نائماً.


إش ليب ديتش هيست، بيس روت روزين ويردن ويس، بيس ويس روزين ويردن روت، إش ليب ديش بيس في دن تود!
إش ليب ديتش جيدين تاج حتى سهر، دوتش هيوت ليب إش ديتش نوش مهر
إش ليب ديش جيدين تاج، إين بيسشن مهر، واس أوش جيسشت إش جيب ديش نيا مهر لها.
إش ولت دير ششون لينغ ساجين، واس إش إمبيند فور ديش. دوش إش وار زو ششوكترن إس زو واجن، يبر إش ليب ديش!
إش ولت نور ديش، إش ويل نور ديش، إش ويرد ديش إمر wollen.ich ليب ديش!
إش ولتير نور ساجن ويي سهر إش ديش ليب! كانت du bist alles für mich zählt !!! أوين ديش وير إين تاج أوهن سوننتشين !!!
إش ونشت، إش وير دير ويند، دير سانفت دورش دين هاري ستريشت. داي سون، داي ديش زايرتليش بيرويرت، أوند دير موند، دير دينن سشلاف بيواشت. Denn ich liebe Dich. Ich sehe Dein Foto، und er kribbelt in mir. Ich spuere Deine Kuesse، mein Herz schenke ich Dir.
التراث الثقافي غير المادي الحرب حتى gern عين شريحة في deinen Augen، könnte ذلك ميشيغان د niemand راوب أنه في الشريحة مين من würde د zeigen لعلامة علامة وي سحر التراث الثقافي غير المادي ديتش liebe اوند أوش ماج.
التراث الثقافي غير المادي الحرب حتى gern عين شريحة في deinen Augen، könnte ذلك ميشيغان د niemand راوب أنه في الشريحة مين من würde د zeigen لعلامة علامة وي سحر التراث الثقافي غير المادي ديتش liebe اوند أوش ماج.

إش وونششت، إش وير دير ويند، دير سانفت دورش دين هاري ستريشت. داي سون، داي ديش زارتليش بيرورت، أوند دير موند، دير دينن سشلاف بيواشت. دين إش ليب ديتش
Würde التراث الثقافي غير المادي jetzt سوو GERNE wissen وي geht وفاق دير! Deshalb stehen التراث الثقافي غير المادي أوش غراد VOR deiner غير هاوس اوند ثؤلول عوف ديتش !!! würde إيتش يبر 1000 Jahre معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا D في دير HOLLE verbring أن المرض einen علامة OHNE ديتش ايم هيميل! إيتش مير ليبر würde Jahre meines lebends nehmen اسين، المرض يموت schönen Momente اوند Augenblick معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا دير زو يغيب إيتش liebe ديتش
إمير WENN مين العرض erleuchtet دن Namen، مين هيرز schlägt VOR Freude MRF، ويموت Schmetterlinge ايم Bauch fliege، دان فايس التراث الثقافي غير المادي werde التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش إمير ذلك!
في عرين هيميل مختار التراث الثقافي غير المادي معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا دير Schwebke، علامة معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا دير einen غانز verleb، يموت einfach ذلك versäumen المدرسة اوند معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا دير träumen! Ich liebe dich!
في dunkle يموت Nacht hinauslauf أم دن SATZ زو حظة هيلا Hauswän sprüh حسب: إيتش liebe ديتش! شكرين إست جا ناش شنومك: شنومكس ونتيرساغت!
في meinem هيرزن tobt في البريد الطفل، دو بيست ولاية ميشيغان الفراء فون دير الشين اللبن حشد الإضطراب د التراث الثقافي غير المادي ديسين SATZ، مين كلينر كاتس التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش!
في unserer بليك في zueinand هو sieht رجل سيلبر! Unserer الهرسك السند الذهب، عابر nichts الخاصة العراقية liebe unsere كان وفاق gibt عوف دير فيلت! سيعا الخاصة العراقية einzigartig! إيتش liebe ديتش
Indem التراث الثقافي غير المادي تبلد التراث الثقافي غير المادي liebe الدكتور ويل دو بيست مين Kuschelti WENN التراث الثقافي غير المادي التراث الثقافي غير المادي dacht D منظمة الشفافية الدولية وشيك KANN التراث الثقافي غير المادي ديتش اليوم هناك أبيند "Liebhaber و" ..
شاه أيضا dich.ırgendwann irgendwann التراث الثقافي غير المادي التراث الثقافي غير المادي أيضا mich.ırgendwann sahst دي وس، التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش Irgendwann Wirst ود ساجان: داس الخاصة العراقية مين غروس liebe .. Irgendwann!
جيد نشت سيه إش زو دن ستيرنن إمبور، دوتش إمر نور دير إين، تريت هيرفور. ديزر ستيرن، بيست دو فور ميش، دين über أليس إن دير ويلت، إش ليب ديش!
جيدي سيكوند موس إش أن ديتش دينكين، ويل مين هيرز ديتش فيرسكينكين. سوف ديش كوسن، ديش سبورين، سوف ديش نيا ويدر فيرليرن إش ليب ديتش.
أرسل جيديم منسشن غوت إينن ستيرن. نور مير نايشت، مير غونت إير زوي ستيرن. إش ليب ديتش مين ستيرشنشن.
جيدين تاج، جيد ستند، دن إش نور ديتش. إش فيرميسي ديش جيد سيكوند، إش ليب ديش.
Jetzt trennt uns das Leben ... und doch، ich liebe Dich immer noch!
كان إس إتواس شكونريز جيبين، إن ديسم سونست سو i i دير يو يو ليبين، ألس إن دينن أرمن زو سين؟ إش ليب ديتش، ألف إمرز!
Kann nix dafür، das sich mein Herz so sehnt nach dir ... hörst du es schlagen ؟؟ es schlägt für dich ... hörst du es sagen ؟؟ ! ! Ich liebe DICH! !
كين ورت كان ساجن، ويي سهر إش ديشبراوش. كين ليد كان سينغن، ويي سهر إش ديش ليب، أوند كين جيشيشت كانيرزهلن، وي جيرن إش ديش كوس!


كنودل دين كيسن، كوشيل ديش إين، إن دينن ترومن ويرد إش دان إمر بي دير سين. إش ليب ديتش !!
لانج الخاصة العراقية دير الوسم، يموت انجر noch nacht.ıch liebe ديتش، طبل مثل ديتش عوف آخت! ميت دير مين اللبن زو اللبن-Einziges lohnt سيش داس، denn التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش قابلة !!!
لاس ميش دين ليبيسموسشن سين، دان ششلافست دو هيوت نشت نايشت إين. وير ليبن أونس بيس دن دن مورغن، دان فيرجيست دو دين سورغن.
لاس ميش نيا لوس، ونزير ليب إست سو groß! فليج ميت مير دورش داي نشت، ليب ميش بيس دير تاج إروشت! ويل ميت دير داس ليبين سبورين أوند ديش نيا فيرليرن.
Lass mich überlegen، lass mich fragen، lass mich einfach nur was sagen. Es kommt von Herzen voller Licht، lass Dir sagen: "Ich liebe Dich"
Leidig ist es، nicht zu lieben، leidig auch fürwahr، zu lieben. Aber leidiger als beides - lieben ohne Gegenliebe.
Liebe sie währt in Dankbarkeit. Liebe nimmt sich die Zeit. Träum den Traum der Liebe. دين تراوم دير Ewigkeit. Ich liebe dich.
Lieber alles verlieren und Dich haben، als habes und dich verlieren. إش ليب ديتش!
ليش ميش نايشت، إش بن إين غيوت بوتسشافت، داي إن ليبين فيراندرن ويرد. Ich liebe dich
Mein ganzes ICH das steckt in DIR und wennsti stirbst dann sterben WIR.Ich liebe Dich.
مين blutet دائما، دائما مين brennt، مين zerbrösselt دائما، وفاق الخاصة العراقية أيضا zerreist.es liebe، ويموت وفاق WIEDER Zurecht schweißt! إيتش liebe ديتش
مين هيرز برينت فور سينسوشت ناش دير. إسك ويه، دين دو بيست نايشت هير. دير شمرز، إير زيريت داس هيرز مير. دو سولست إس ويسن: إش ليب ديش سو سهر.
مين حرز حرب traurig! Doch jetzt schlägt es wieder glücklich wegen Dir und dafür danke ich Dir. Ich liebe Dich von ganzem Herzen!
Mein Herzchen، das wird immer schlagen. An guten und an schlechten Tagen. Einzig und allein für dich - immerwährend - ewiglich! Mein kleiner Bauch schlug Purzelbäume، als DU in mein Leben tratst! Du brachtest alles durcheinander، wofür ich Dir gern danken mag! احبك!


مين كلينس هيرز، إين واندر جيشش، أوف إينمال إس فييل غروسر وار! Das ist nur Dank dir، denn ich liebe Dich!
Liebe ديتش مين كاتس التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش سحر اوند التراث الثقافي غير المادي نيه WIEDER GeBin كل !!!!!!!
مين ليبر ششاتز إش ليب ديتش سهر، بيت ساي مين نودلبار. Dich ich will dich nicht missen sondern nur mehr.
مين ليبر ششاتز إش ليب ديش سهر، مين ألليبستر نودلبار.
مين ليبر ششاتز إش ليب dich.Drum كوم زو ميروند كوس ميش.
مين ليبر ششاتز، ديزر سبروتش إست سبيزيل فور ديش، ويل نور ديش، ديش ليب إش !!! دين إنجل
Mein Schatz es ist für Dich، dieses kleine Liebesgedicht. إش سكريب إينزيغ أوند ألين فور ديش، داي وورت: "إش ليب ديتش!"
كان القطار القائمة الخاصة العراقية ور التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش. بيست مين اللبن اوند ALLES لmich.ueb ديتش KANN نور التراث الثقافي غير المادي وIMMER نور باي اوند schönes bleiben شرايبر D!
ماين أوغن ليبن دي جيسيكت، مين هيند دين هوت، مين ليبن دي موند، مين كويربر دين وايرم أوند إش ليب ديتش !!!!
مين أوجين سيهن إمر دين بيلد. مين هيرز روفت ستانديغ دينن نامن. في مينم كوب بيست إمر نور دو. إش ليب ديتش !!!
مين أوجين سيهن إمر دين Bild.Mein Herz ruft stnddig deenen Namen.In مينم كوب بيست إمر نور دو. إش ليب ديتش
Mein Herz schlägt für dich doch deines nicht für mich، was soll ich tun dam auch dein Herz für mich schlägt ؟؟؟؟ Ich liebe Dich bitte gib mir eine Chance !!!!!!


إش ليب ديتش سهر، älmer ويل إش إمر mehr.Will بي دير سين جيدين تاج أوند ديش ليبن جيد نشت!
إش ليب ديتش حتى فيست، وي دير بوم سين Äst، وي دير هيمل سين ستيرن، لذلك هاب إش ديش جيرن!
إش ليب ديش سو مان غلاوبت إس كاوم، سميكست سوجار ناش إهرمانز فروشت تروم.
إش ليب ديش هكذا كوتشيلباروند جيب ديش نيا مهر ويدر لها!
التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش حتى سحر وي keine anderen مهر بت معشوقة ميشيغان نيه allein ه denn اوند اللبن ohnedich دي شوين اوجير سين KANN NICHT FÜR ميشيغان
Würde ich machen، wenn ich dich nicht hätte؟ Ich verschwende meine Zeit nicht mit diesem Gedanken، denn so weit kommt es nie im Leben - ich liebe dich. ويل دو بيست اوند بزيمبابوى verlieben küssen الخاصة العراقية schönes etwas، وإرسال الدكتور التراث الثقافي غير المادي زو زور Abendruh 1000 Küsse دون مقابل.
إش ليب ديش سو، مان غلاوب إس كاوم، سشميكست فور ميش سوجار ناش إهرمانز فروشتيتراوم.
التراث الثقافي غير المادي liebe اليس ودير: ويس دن، دن الفن، كما Austrahlung، فضلا عن Intelligenz اوند Liebe، دو مير يموت gibst.ıch dich.ıch liebe danke دير، DASS التراث الثقافي غير المادي darf داس
إش ليب دين هاري، دي الألغام، يبر فور أليم دين أوجين، ويل يموت ميش حتى فيرزوبرن.
إيش ليب دين ناه سهر، أوند وونشش ديش زو مير لها، إش بروتش دين ليب غانز دمية إش العثور على ديش إينفاش عظمى عدد.
إش ليب دين مومنت، إن ديم ميش أنسيهست أوند إتواس زويششن أونس باسيرت، واس سيتش نايشت إن وورتن فاسن لاست!
إش ليب ديتش ألين، كين أندرر سول إس سين، كين أندر سول إس ويردن، سولانغ إش ليب أوف إردن.
إش ليب ديتش أوتش مين ششاتز. موشت جيد فري مينوت ميت دير فيربرينجن. بيست إمر في مينم هيرزين.
التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش أسترالي فيتر فيرن، وي ZWEI Verliebte Abendstern، دن Namen KANN متزوجا وله ابنان D nennen، sonst Wurdest دو ميشيغان GLEICH في وقت مبكر!
إش ليب ديتش دوش دو ويست إس نايشت. إش كان إس دير نايشت ساجين، دين دان ورد إش إين غيوت فريوندين فيرليرن. يبر: ليبر سي ألس ديش!
إش ليب ديتش إغاليس جيشهت، إش بن ونندلسيه فروه داس إس ديش جيبت. دو بيست مين ليبين، فور ديش ورد إش أليس جيبين!
إش ليب ديتش غانز تول فون سينن، أوند ورس نايشت سو، دان تات إش سبينن!
التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش gestern.schlimm اليوم هناك الخاصة العراقية مهر المرض نور زو wissen، DASS التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش وينجر المرض morgen.denn اليوم هناك ماين ليب زو دير الأوراد فون العلامة زو علامة غروس!
التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش إيتش KANN NICHTS دارفور |! ICH براوخ ديتش مين هيرز ruft NACH DR! Könnte ICH Zauberei DANN WADA ICH لIMM باي DR! إيتش liebe ديتش ايم stehen، التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش ايم liegen اوند einmal الحرب WENN إنجل السند، دان ليب التراث الثقافي غير المادي ديتش ايم Flieger ذلك!
التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش التراث الثقافي غير المادي KANN nichts دارفور |، DASS سيش ناتش دير مين هيرز sehnt ذلك هورست دي Klopfer وفاق وفاق FÜR ديتش klopft هورست د فاق SAGEN "إيتش liebe ديتش"
إش ليب ديتش جيدين تاج سو سهر، دوش هيوت ليب إش ديش نوش مهر!
إش ليب ديش كان نيكتس دافور، داس سيتش سينت مين هيرز ناش دير. هورست دو إس سكلاجين، إس سكلاغت نور فور ديش. هورست دو إس: ICH LIEBE DICH !!!!!!


إش ليب ديش كان نيكس دافور، داس سيتش سينت مين هيرز ناش دير. هورست دو إس سكلاجين، إس سكلاغت نور فور ديش. هورست دو إس: إش ليب ديش !!!!!!
إش ليب ديتش مهر ألس أليس أوف دير ويلت. دو بيست دير بيست مينشش إن مينن ليبين. إش ليب فور ديش! أوند إش ورد أوتش أوهن زو زوجرن ستيربين فور ديش!
Ich liebe dich mehr als die Sonne، ich liebe dich mehr als den Mond! Ich liebe dich mehr als 1000 Sterne in der Nacht - DU hast mich um den Verstand gebracht !!!
إش ليب ديتش مين نودلبار سيت وير داس إرست مال ميتيناندر سبراشن. إش ليب ديتش über أليس أوف دير غانزن ويلت !!
التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش مين Schatzile وICH مختار FÜR إمير باي jeder معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا liebe ديتش د sein.ıch مهر للفنادق في meinem اللبن !! إش بروتش ديش، دو بيست داس ويكتيغست إن مينم ليبين! بوسيمي بيتيموس
إش ليب ديش نايشت نور إينفاش سو: إش ليب ديتش غليتش هوفنويس!
إش ليب ديتش نايشت نور ويل دو بيست ويي دو بيست، سوندرن ويل إش بن ويي إش بن، وين إش بي دير بن.
إش ليب ديتش نايشت ويل إش ديش بروش، سوندرن إش بروتش ديش ويل إش ديش ليب!
إش ليب ديتش نور غانز ألين، طبل شيك إش إين سمز، مين سوننتشين.
إش ليب ديتش أوهن زو ويسن ويي، وان أودر وو! التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش einfach نور ويل التراث الثقافي غير المادي اوند دو بيست في فايس، gibt DASS وفاق ديتش! إيتش liebe ديتش مهرجان لذلك، وي در هيميل دير فوغل nest.wi سين سين ستيرن. جا إش هاب ديتش جا حتى جيرن!
التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش القائمة سحر كلينر بار، ث haben تلزم جانب الصمت endlich gefunden اوند dabei أوش bleiben سول وفاق! Denn du bist der Grund für mein Leben!
ich liebe dich soiss
إش ليب ديتش هو heiß، بيس روت روزين ويردن weiß. بيس وي روزين ويردن روت، إش ليب ديش بيس إن دن تود
التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش حتى سحر مهرجان، الرجل vergisst الراحة دن ليخت: إيتش بن glücklich ديتش زو haben، داس التراث الثقافي غير المادي دير noch SAGEN wollte!
التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش حتى سحر مهرجان، الرجل vergisst الراحة دن ليخت: إيتش بن glücklich ديتش زو haben، داس التراث الثقافي غير المادي دير noch SAGEN wollte!
Ich liebe dich so sehr mein kleiner Kuschelbär! Ich sitze auf deinem Schoß und lasse dich nicht mehr los. Mein Herz gehört nur dir، ich hoffe deins auch mir. Oft bin ich ein bisschen gemein، aber ich bin für immer dein. أنا أحبك!
التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش حتى سحر مين كاتس! إيتش denke نور على ديتش اوند بن غانز دمية في verliebt ديتش! FÜR Bleibe إمير اوند ewig باي مير، OK؟ دو بيست مين اللبن! ديكر KUSS !!!
إش ليب ديتش سو سهر أوند وونشش ديش زو مير هر، إش بن فيرلورين ألين، كانست دو نايشت إمر بي مير سين؟
Ich liebe dich so sehr! WARSTEIN د أوش فيتر خبراء المياه، 1000 ميلين، شريبر الدكتور متزوجا وله ابنان schlafen 1000 Zeilen اوند würde، مكرر دي wiederkommst!
إش ليب ديتش سو سهر، دروم كوم هر أوند ساجا مير، داس دو ميش ليبست، دين دان بن إش هابي
إش ليب ديتش حتى سهر، ويي يموت فيسش داس مير، وي دير همل سينن ستيرن، لذلك هاب إش ديش جيرن !!!
إش ليب ديش حتى سهر. دوش دو كالست ميش إمر مهر. Lass Sie endlich gehen، und unsere neue Liebe für immer bestehen.
التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش اوند دي weißt وفاق NICHT، Ahnen D وفاق vielleicht tust، جونغ ميرك وفاق عابر WENN جا niee الإلكترونية والفتيات من فون ihnen سوف، شايد eigentlich !!!!!!
إش ليب ديتش أوند فيند ديش نيت. دروم ششينك إش دير مين مين أوند E أوند أوتش مين R أوند Z.
إش ليب ديتش فون غانزم هيرزن، فور ديش إنتفاش إش توسند فون كيرزن. دو بيست فور ميش مين سوننتشين، أوند داس سول أوتش إمر سين!


التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش VON GANZ هيرزن! الحوامل DICHAR NIE WIEDER HERE! ICH möchte NOCHE SOA VIELA MIT الدكتور مشن]! BIS AN MEIN Lebens مهنة! KOMMUN بنك الخليج الدولي مارس DEI وHAND! الحرب SCHAFFER ES!
إش ليب ديتش فون هيرزن أوند ويربونغ نايشت سشيرزن! أوين ديش سوف إش نايشت سين، مين جيليبتر سوننتشين!
إش ليب ديتش فون هير بيس زوم موند أوند زوروك. دابي بلوك إش دير إينن رييجن Strauß ستيرنشنوبن، داميت دو دير إمر إتواس وونشن كانست!
Ich liebe Dich wie Apfelmus، so zärtlich wie Spinat. Mein Herz schlägt wie ein Pferdefuß، wenn ich Dich seh mein Schatz!
Ich liebe dich wie den Sonnenuntergang! Du bist schön anzusehen und kommst immer wieder! Du bist immer für mich da !!! ICH LIEBE DICH!
إش ليب ديش ويي إين روز وين إش ديش سيه بلاتست مير داي خرطوم.
Ich liebe dich wie ich diese Welt liebe ... bedingungslos Ich liebe Dich wie keinen vorher. Stunden ohne Dich sind einsam und leer. Ich brauche Dich zum Glücklich sein، bitte lass mich nie mehr allein!
إش ليب ديتش ويي كينن vorher.Stunden أوهن ديش سيند إينسام أوند لير. إش بروتش ديش زوم غلوكليش سين، بيت لاس ميش نيا مهر ألين!
إش ليب ديش ويي زوكر بي دير زيرزشميلز إش ويي زبدة، إش جيب دير إينن ششماتز دن دو بيست مين ششاتز!
Ich liebe dich über alles und das wird auch immer so bleiben !!
إش ليب ديتش über أليس أوند داي ديش نيا فيرليرن. إش دريه دورش أوهن ديش، زويتاج أوهن ديش سيند داي هول.
إش ليب ديتش über أليس، فوهل ميش بي دير جيبورجن، وين داس أوتش بي دير دير فال إست، هاب إش كين سورغن!
التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش اوبر beide Ohren، التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش BEIM Nasebohr، كان علامة التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش غانز غانز عقال أيضا كومين ماج!
Ich liebe dich überalles du weisst es nur nicht ....
Ich liebe dich! أنا أحب ذلك! جي تايم! Ti amo! Tangshin-i cho-a-yo! Eu te amo! يا فاس ليوبليو! Jag älskar dig! إما tev volim! ... und zwar für IMMER und EWIG!
Ich liebe dich! انا احبك جي تايم! تي امو! Ego te amo! تي كوييرو! Minä هي أعمال شغب من الخطيئة! S'ayapo! نانو نينانانو! Die Sprache ist egal - der Sinn ist wichtig!
إش ليب ديتش! إش ليب ديتش. مهر كان إش نايشت ساجين. أوند إش weiß نايشت، سول إش إس واجن؟ ديش أنزوسبريشن، إينفاش ذلك؟ über إين لاشلن وار إش فروه.
Ich liebe dich! Liebst du auch mich؟ Ich weiß es nicht - vergiss mich nicht!
إش ليب ديش! نايشت نور ويل دو بيست ويي دو بيست سوندرن ويل إش بن ويي إش بن وين إش بي دير بن!
Ich liebe dich !!! Je taime !!! I qube dich! Liebst du auch mich؟ Ich weiß es nicht - vergiss mich nicht!
إيتش إيتش liebe ديتش liebe ديتش !!!!!!!!! !!!!!!! ICH ديتش AN EQUIVALENT vermisse ديتش UND SEHR SO !! دن kleinen المؤخرة
Ich liebe dich! Liebst du auch mich؟ Ich weiß es nicht - vergiss mich nicht!
التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش! Liebster دو ميشيغان أوش؟ معنوى فايس فاق NICHT، عابر التراث الثقافي غير المادي وايس، DASS التراث الثقافي غير المادي werde ديتش niemals aufhören زو اللبن!
إش ليب ديتش، ديش ليب إش، daß ليبست فور ديش، إن ليب، إش
ich liebe Dich، Dich liebe ich. في Liebe - ich.
إش ليب ديتش، دوش دو ويست إس نايشت. إش كان إس دير نايشت ساجين، دين دان وورد إش إين فريوندين فيرليرن! ليبر سي ألس ديش؟!
إش ليب ديتش، دو فلست مير أوند إش ششور بي ماينر موهر، داس إش نور دير جيهور !!!
Ich liebe dich، Du liebst mich nicht. Und wenn Du sagst ich solle Dich nicht lieben، dann liebe ich Dich nicht weil ich Dich liebe !!!
إش ليب ديش، إغاليس جيشهت، إش بن إمر ونندليش فرو، داس إس ديش جيبت. دو بيست مين ليبين أوند إش ورد أليس فور ديش جيبين.
Ich liebe dich، egal was geschieht. Ich bin unendlich froh، das es dich gibt. Du bist mein Leben und ich würde alles für dich geben ...: x: x: x
إش ليب ديتش، إينن تاج لانجر ألس فور إمر !!
إش ليب ديتش، هيوت مهر ألس غوستر أوند مورغن مهر ألس هيوت
Ich liebe dich، I love you، Je t'aime، Ti amo. Die Sprache ist egal، der Sinn ist wichtig
إش ليب ديش، إش فليه ديش أن فيرجيس داس نايشت. إش تروم جيد نشت فون دير، أوند واش إش أوف، بيست دو نايشت هير
إش ليب ديش، إش كان نيكتبسكريبن ويي سهر! إش ويل ديتش نيا مهر فيرليرن، دين ديسيس جيفهل ديش زو ليبن، إست إينفاش وندربار!


إش ليب ديتش، إش كان نيكتس دافور، داس سيتش مين هيرز سو سينت ناش دير. هورست دو إس سكلاجين؟ إس سكلاغت فور ديش، إس ويل دير ساجين، إش ليب ديش!
التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش، التراث الثقافي غير المادي ديتش küssen، والتراسل الفوري المقعدة اوند liegen اوند WENN einmal الحرب ايم إنجل السند، دان ايم Fliegen küssen التراث الثقافي غير المادي ديتش !!!
إش ليب ديتش، إش لاس ديش نيا مهر ألين. عين ليبين لانغ موشت إش بي دير سين
Ich liebe Dich، ich liebe Dir، denn ohne Du kann ich nicht bin!
Ich liebe dich، can nichts dafür das sich mein Herz so sehnt nach dir. هورست دو إس سكلاجين؟ Es schlägt für dich! Es will dir sagen: ich liebe dich!
إش ليب ديتش، كان نيكتس دافور، daß سيتش سينت مين هيرز ناش دير. هورست دو إس سكلاجين؟ إس سكلاغت فور ديش! هورست دو إس ساجن: إش ليب ديش!
ich liebe dich، mehr als ich sagen، mehr als ich zeigen kann. du bist mein leben، auch wenn nie bei mir sein wirst ...
إش ليب ديتش، مين ليبلينغسماوس، إش دينك ديتش، تاجين، تاغوس. إمبفيندست دو داس غليتش أوتش فور ميش، دان ساج مير نور: إش ليب ديش!
التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش، KANN وفاق عابر NICHT ذلك zeigen وي التراث الثقافي غير المادي eigentlich موتشيدا، denn sonst würde التراث الثقافي غير المادي meinen فرويند Verlierer تكوين! Kuss
التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش، الفارغة الطائرات Andert Schwächen فون دير nichts! Doch welche Schwächen هب التراث الثقافي غير المادي ديتش يموت داران hindert في ولاية ميشيغان ديتش زو verlieben؟
التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش، دو بيست doch NICHT باي mir.und DASS ماخت ميشيغان سحر إتشت traurig :(. Könnte بلوس التراث الثقافي غير المادي باي دير سين اوند دن Augen من wundervolle وbetrach!
إش ليب ديتش، دو ليبست ميش إش هيب جيد سيكوند ميت دير جينوسن، ديش إن مين هيرز جيسكلوسن. فيرلورين إست داس شكلوسلين، نون ويرست دو فور إمر درينن سين
Ich Liebe Dich، egalis geschieht، ich bin immer unendlich froh، dass es dich gibt. دو بيست مين ليبين أوند إش ورد أليس فور ديش جيبين.
إش ليب ديتش، أنا أحبك، جي تيم، تي amo.Die سبراش إست إغال، دير سين إست ويكتيغ!
Ich liebe Dich، ich hab Dich gern.Du bist mein Licht، Du bist mein Stern.
التراث الثقافي غير المادي ديتش liebe، التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش، التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش، التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش التراث الثقافي غير المادي هاب وفاق دير 1000 البضائع gesagt اوند التراث الثقافي غير المادي حكيم وفاق دير بزيمبابوى 1001. السلع: إش ليب ديش، نور ديش! كابيرت !!
التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش، التراث الثقافي غير المادي vermisse ديتش، التراث الثقافي غير المادي KANN NICHT OHNE ديتش اللبن، التراث الثقافي غير المادي يتوافق مع ständig ديتش، دو بيست اليس الفراء ولاية ميشيغان، دو بيست ولاية ميشيغان الفراء يموت برنامج تصوير، دير موند، ويموت ستيرن
التراث الثقافي غير المادي Liebe ديتش، مين هيرز KANN nichts دارفور | داس سيش ناتش دير هورست دو فاق schlagen sehnt ذلك؟ إس سكلاغت فور ديش إس ويل دير ساجين: إش ليب ديش!
إش ليب ديتش، نايشت نور ويل دو بيست ويي دو بيست، سوندرن ويل إش بن ويي إش بن وين إش بي دير بن!
إش ليب ديتش. كان نيكتس دافور، daß سيتش مينهيرز سو سينت ناش دير. هورست دو إس سكلاجين؟ إس سكلاغت فور ديش. إس إس دير ساجين: إش ليب ديش غانز دول
ICH LIEBE DICH ... .. Sobald du Zeit haste!
إش ليب ديتش؛ إغال كان جيسشت، إش بن ونندليش فرو داس إس ديش جيبت. دو بيست مين ليبن، فور ديش ورد إش أليس جيبين!
إش ليب داي بلومين، دن موند أوند ديتش! داي بلومين فور دن تاج، دن موند فور داي نشت أوند ديش فور إمر !!!
إش ليب داي ليب ليب ليب ليبت ميش أوند دن دن ليك ليب دير ليبت ميش نايشت
إش ليب داي موجليشكيت، إينن ويج جيهن زو كونن، دن إش نور ميت وينيجن جيهن كان. إش ليب ديتش!
إش ليب داي سون، دن موند أوند ديش! داي سون فور دن تاج، دن موند فور داي نشت أوند ديش فور إمر!
إش ليب داي سون، دن موند أوند ديش! داي سون فور دن تاج، دن موند فور داي نشت أوند ديش فور إمر!
Ich liebe die Sonne، denn Sonne ist Leben، Leben ist Liebe Liebe und Liebe bist Du.
إش ليب داي ستيرن، إش ليب دن موند، إش ليب داي سون. دوش آم ميستن ليب إش ديش!
VÖGELE إيتش liebe يموت، يموت VÖGELE liebe ولاية ميشيغان، دن doch التراث الثقافي غير المادي liebe دير، دير ميشيغان NICHT vögelt!
إش ليب دير، ويل أوهن دو كان إش نايشت بن !!!
إش ليب دير ليك ليب ديش. وي مان داس سكريبت، داس ويس إش نايشت. إيست داي غراماتيك أوتش نايشت ريشتيغ. إش ليب دير أوند داس إست ويكتيغ!
إش ليب دير دير أوهن دو كان إش نايشت بن !!!
إش ليب دير أوند داس إست ويكتيغ.
Ich liebe dir weil ohne du kann ich nicht bin - wen kümmert Sprache schon wenn mich dein herz versteht ؟؟
Ich liebe dir، ich liebe dich، wie man das schreibt، das weiß ich nicht. Ist die Grammatik auch nicht richtig، ich liebe dir und das ist wichtig!
التراث الثقافي غير المادي liebe كلية دبي العقارية Dinge: ديتش، ميشيغان اوند يموت Hoffnung ديتش، ويل دو مين عين اوند ALLES بيست في ولاية ميشيغان، ويل التراث الثقافي غير المادي ديتش liebe اوند يموت Hoffnung ويل، التراث الثقافي غير المادي هوف داس دو ميشيغان Liebster!
إش ليب إس ديتش أنزوسيهن، دو بيست إينفاش ووندرزشون! إش ليب دينن بو أوند دين جيسيشت سويسو! إش ليب دين دين ناه، دين وارم! مين غوت، إش ششوارم!
إش ليب جيدن نوشن إن ديم كوربر، بيسوندرس مينن!
التراث الثقافي غير المادي liebe NICHT نور Augen جيدا، deinen موند اوند غانز deinen Körper من وماذا وsondern أوش كل السلاسل أيضا Macken، لذلك einzigartige ديتش denn مشن] يموت ولاية ميشيغان الفراء erst!
التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش نور allein، وفاق سين سول keine ANDERE، وفاق keine ANDERE فيردن سول، صولانج التراث الثقافي غير المادي عوف Erden اللبن !!!
التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش نور allein، وفاق سين سول keine ANDERE، وفاق keine ANDERE فيردن سول، صولانج التراث الثقافي غير المادي عوف Erden اللبن !!!
التراث الثقافي غير المادي liebe عينيك، ويل جهاز مخابرات الجيش السند لطيف جدا الهرسك ويل مين موقوتة FOR YOU I LOVE YOU.
... إيتش liebe Schokolade، sprudelndes Mineralwasser، Küsse F اوند Fetan، ستيرن اوند دن Sonnenuntergang ... أوند داس schönste الخاصة العراقية، التراث الثقافي غير المادي liebe ديتش!


Ich liebte dich هكذا fest، dass ich alles andere vergass! Doch jetzt haben alle anderen mich vergessen!
إيش ليغ هير هكذا في مينن غروين بيت، غانز ألين. التراث الثقافي غير المادي könnst wünscht دو باي مير سين könnte التراث الثقافي غير المادي دان jetzt معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا knuddel dir.komm كل غانز شنيل زو مير !!
إش ليغ إم بيت أوند بن ألين وي جيرن موشت إش بي دير سين. إش تروم فون دير داس إست جا كلار أوند هوف ديزر تروم ويرد وهر !!!
ich liege am strand im heißen الرمل. mit geschlossenen augen u. genieße يموت ستيل. plötzlich sprey ich deine warmen lippen auf meinen. deine hände ......
إش ليج أوف مينم بيت، ألين أوهن ديش! مين هيرز سشمرزت، ويل إس ديش فيرميست! مين أوجين سقط مير زو، دوش مين ليتستر جيدانك، دير بيست دو!
إش ليج دا بي كيرزنتشين أوند دينك أن ديش مين سنوكيلين-إش ليب ديش ويي داي فيش داس مير أوند ويت دو واس-نيا مهر جيب إش ديش لها!
إش ليج هير أوند دينك أن ديش، دا فالت مير إين، إش ليب ديش!
التراث الثقافي غير المادي liegen هير اوند مير حكمه schrecklich GERNE التراث الثقافي غير المادي الحرب jetzt باي دير، داس عوف دير فيلت Wunderschöns بيست دو FÜR ميشيغان - يا مين كاتس، إيتش liebe ديتش!
إش لياب عينيك، ديا الخطيئة جدا nice.Äimol نظرة في وجهي، دين dont't ننسى لي. مي هارز تيك تاك بالنسبة لك، لأنني أحبك!

بدأت خدمة الترجمة الإنجليزية لدينا. للمزيد من المعلومات : إنجليزسي سيفيري

روابط إعلانية