كاماغرا يسمح لك الجل بأداء أداء جنسي أعلى حتى تتمكن من لعب دور أكثر نشاطًا في تجاربك الجنسية.

كاماغرا جل مع هذا يمكنك حل مشكلة الانتصاب الخاصة بك والعثور على إجابات لأسئلة ما هو kamagra gel على موقعنا.

الألمانية أرتيكيلر محاضرة التعبير (جيسكليشتسورت)

مرحبًا ، أيها الأصدقاء الأعزاء ، رواية موضوع artikeller الألمانية بعنوان في هذا الدرس ، وخاصةً أصدقاء تعلم اللغة الألمانية الذين لديهم فضول ، وأحيانًا يصعب فهمهم ، ويصعب على الكثير من الناس فهمه أرتيكيلر الألمانية سنتحدث عن.

في دروسنا الأولى ، ذكرنا أن الأحرف الأولى من الأسماء العامة باللغة الألمانية يجب أن تكتب بأحرف كبيرة وأن لكل اسم جنس مقال.

في درسنا المسمى بالمقالات باللغة الألمانية ، سنتحدث أولاً عن ماهية المقالة ، وعدد أنواع المقالات باللغة الألمانية ، والكلمات الموجودة أمام هذه المقالات. أخيرًا ، سوف نعزز ما شرحناه بأمثلة وسنختتم باختبار موضوع المقالات الألمانية.

موضوع المقالات الألمانية هو موضوع مهم للغاية. يجب أن نتعلمه جيدًا. مقالات ألمانية لا يمكنك التحدث باللغة الألمانية وكتابتها بشكل صحيح دون معرفة عدد المقالات المتاحة. خاصة في مواضيع مثل الأسماء والعبارات الصفية المادة على سيسهل حصولك على معلومات جيدة جدًا عن عملك.

بعد قراءة المحاضرة بالمقالات الألمانية ، نوصيك بإجراء اختبار موضوع المقالات الألمانية مع بعض الأسئلة في نهاية الدرس. الآن دعنا نعرض مواضيعنا ونبدأ درسنا.

مقالات في موضوع المانيا

مقالات: جيسكليشتسورت

وغالبا ما يشار إلى هذه المادة باعتبارها واحدة من المواضيع الأكثر تحديا في المتعلمين اللغة الألمانية.
سوف ندخل هذا الموضوع في هذا القسم، ونأمل أن ترى أن هذه ليست قضية معقدة للغاية.
دعنا نلاحظ أنه إذا حفظت الكلمات مع مقالاتهم ، فلن تواجه مشكلة كبيرة في ذلك. ولكن مع ذلك ، سنقوم بتجميعات واسعة حول هذا الموضوع ونفحص أنواع الكلمات المستخدمة مع أي مقالة.
الآن دعونا نذهب إلى موقفكم ..

أرتيكيلر الألمانية

في الألمانية هناك أنواع من الأسماء الجنسية وهذه الأجناس من ثلاثة أنواع.
في اللغة الألمانية ، الأسماء هي إما ذكر أو أنثى أو محايدة. لذلك ، يتغير المقال الموجود أمام الاسم وفقًا لجنس الاسم.

يوجد نوعان من المقالات باللغة الألمانية ، أولهما مقالات محددة والثاني مقالات غير محددة.

في الألمانية ، تسمى بعض المقالات ، das و die articles.

المقالات غير المحددة باللغة الألمانية هي ein و eine.

هناك أيضًا مقالة معينة ومفهوم مقال غير محدد باللغة الإنجليزية. يمكن للأصدقاء الذين يأخذون دروسًا في اللغة الإنجليزية فهم الموضوع بشكل أفضل. في اللغة الإنجليزية ، المقالة عبارة عن مقال محدد ، وهناك مقالتان غير محددين ، أ و. استخدام مقال معين ومقال غير محدد في اللغة الإنجليزية مشابه لتلك الموجودة في الألمانية.

مقالات معينة ومقالات غير محددة باللغة الألمانية ذكرنا أن هناك نوعين من المقالات وهما.

حتى الآن يقول ، المعروف باسم مقالات داس ويموت مقالات محددة الألمانية دعنا نعطي معلومات حول:

في الألمانية ، تسمى جميع أسماء الجنس artikel دير، داس، داي تم العثور على إحدى الكلمات. هذه الكلمات ليس لها معادلات تركية ولا يمكن ترجمتها بالكامل إلى لغتنا. هذه الكلمات هي جزء من الاسم الذي هم فيه. عند تعلم الاسم ، من الضروري للغاية تعلم مقالته معًا كما لو كانت كلمة واحدة تحمل الاسم. هو - هي دير داس دييتم تصنيف الكلمات الإلكترونية كمقالات محددة.

إذا حفظت الكلمة فقط دون تعلم المقال ، فلن تفعل الكلمة التي تعلمتها الكثير. الأسماء بالألمانية ، التفرد ، التعددية ، الجمل الصفية وما إلى ذلك. سيتم فهم أهمية المقالات بشكل أفضل. مقالة في بعض المصادر "ديفينيلي"وفي بعض"الجسيمات محددةيمر كـ ". بالإضافة إلى ذلك ، يتم اختصار المقالات في العديد من القواميس والمصادر كما هو موضح أدناه. من فضلك ضع في اعتبارك حروف الاختصار المعروضة.

في الألمانية ، مقالة أسماء الجنس التي يكون جنسها ذكر هي "der".

في الألمانية ، مقال "يموت" هو مقال لأسماء الجنس مع الجنس الأنثوي.

مقال أسماء الجنسين في اللغة الألمانية هو "das".

ومع ذلك ، ها هو جنس الاسم ، دعنا ننتبه إلى ما يلي: من الصعب معرفة جنس الأسماء في اللغة الألمانية، لا يمكنك التنبؤ بجنس الاسم من معنى ذلك الاسم. هذا كل شيء عن القواعد النحوية وتركيب الكلمات. لذلك ، عند تعلم كلمة جديدة ، ما هو جنس تلك الكلمة و مقالة - سلعة يمكنك معرفة ما هو عليه فقط من القواميس. على الرغم من وجود بعض الطرق للتنبؤ بجنس الكلمة ومقالها باللغة الألمانية ، إلا أنها لا تزال الأكثر دقة. إلى القاموس الألماني للنظر والتعلم.

أمثلة على المقالات الألمانية:

داس بوخ : كتاب

دير تيش : كتلة

يموت كاتزي : قط

دير باوم : شجرة

يموت بلوم : زهرة

داس السيارات : توموبيل

أمثلة مصورة لاستخدام Artikel الألماني

في الصورة التالية ، هناك كلمة حول استخدام articel في الألمانية.
وتقول المادة في الصورة أمام أسماء جنس الذكور، كما رأينا، فإن الإناث أمام أسماء المادة يموت، توجد أسماء أمام محايدة المادة داس الأنواع.

أرتيكيلر الألمانية

أرتيكيلر الألمانية

لا توجد علاقة بين الجنس ومعنى الكلمات في اللغة الألمانية ، أي أنه ليس من الصحيح أن أسماء المذكر والمؤنث ، كما هو الحال في اللغة الإنجليزية ، هي المذكر والمؤنث.

لا يمكن تعلم جنس الأسماء باللغة الألمانية إلا من خلال الحفظ من القاموس. يتم تجميع جنس الأسماء في فئات معينة. لمعرفة المزيد عن جنس الأسماء في الألمانية الأسماء الألمانية السرد الموضوع يمكنك مراجعة موقعك.

تمثيل المقالات الألمانية في القواميس

أرتيكيلر الألمانية في القواميس ، كما كتبنا أعلاه الآن ، "der Tisch، die Katze" وما إلى ذلك. لم يتم تضمينها في النموذج. الكلمات لا تكتب بمقالاتها في القواميس الألمانية. فقط ضع علامة صغيرة بجانب الكلمة و مقالة - سلعة تم تحديد ما حدث. يتم اختصار المقالات في معظم المصادر على النحو التالي:

و ARTIKEL m أو r يتم عرضه باستخدام الحروف.
يموت ARTIKEL f أو e يتم عرضه باستخدام الحروف.
داس ARTIKEL n أو s يتم عرضه باستخدام الحروف.

لذلك هذا هو؛
الكلمة "m" أو "r"
و kelimenin مفصلية مع الحروف و أو ه سيكون "يموت"
ومن المفترض أن يكون "داس" مع kelmenin مفصلية مع الحروف ن أو ق.

مثلا

طين مفصلية و في القواميس الألمانية صغيرة r يتم وضع الرسالة

طين مفصلية يموت في القواميس الألمانية صغيرة e يتم وضع الرسالة

طين مفصلية داس في القواميس الألمانية صغيرة s يتم وضع الرسالة

هذه الرسائل أيضاr  die  das هي الأحرف الأخيرة من مقالتهم.

طين مفصلية و هناك صغير r وضع الرسالة، يموت بجانب، أصلع e وضع الرسالة، داس ISE s يتم وضع الرسالة. هذه الرسائل أيضاr-دوe-das هي الأحرف الأخيرة من مقالتهم. على سبيل المثال ، إذا رأيت حرفًا r بجوار الكلمة عندما تنظر إلى قاموس ، فهذا يعني أن المقالة التي تبحث عنها موجودة في der ، بالطريقة نفسها ، إذا كان هناك حرف e بجوار الكلمة ، فهذا يعني أن الكلمة تموت مع المقالة ، وإذا كان هناك حرف s ، فإن المقالة هي das. بعض القواميس الدولة الأولى بالرعاية الحروف، الحروف مفن I maskulin, I Femininum, Neutrum (نوع الجنس بين الجنسين - الجنس بين الجنسين) هي الأحرف الأولى من الكلمات. M رسالة إلى أرتيكليني, الحرف F هو يموت أرتيكيليني, N هو داس أرتيكيليني التي تمثلها.

بشكل عام ، تختار المصادر والقواميس أحد هذين الاستخدامين ،م - و - ن"أو حرف"ص - ق - ه"انهم يستخدمون الحروف.

الألمانية، أرتيكيلر، أيضا، أونترميند، أرتيكيلر

أصدقائي الأعزاء ، كما ذكرنا ، أثناء تعلم كلمة ألمانية أو تعلم كلمة ألمانية جديدة ، يجب أن نتعلم هذه الكلمة بالتأكيد بمقالها.

تعلم كلمة ما هذا المقال علينا أن نتساءل وننظر. يجب أن نجمع كل كلمة سنتعلمها جديدة وفقًا لمقالها ونكتبها لأدمغتنا بهذه الطريقة.

أصدقائي الأعزاء ، أمام الكلمات التي سنستخدمها في الجملة مقالات معينة الصورة معروف، ما نعنيه يمكن فهمه بسهولة ، ذكرت من قبل يتم شرح الأشياء. على سبيل المثال ، "أكلت التفاحةمن المفهوم أن التفاحة المذكورة في الجملة هي تفاحة معروفة سابقًا. وبالتالي "أكلت التفاحةمع "الجملة"أكلت تلك التفاحةالجملة تعطي نفس المعنى. في هذه الجملة ، المقصود في هذه الجملة هو "ELMAهذا يعني أنه من المفهوم أن التفاحة المعروفة هي تفاحة مذكورة سابقًا في المنتصف.

مقالات معينة باللغة الألمانية der - das - يموت قدمنا ​​معلومات حول المقالات.

لنقدم الآن بعض المعلومات حول المقالات غير المحددة باللغة الألمانية.

مقالات غير محددة باللغة الألمانية

ألماني دير داس دي إلى جانب بعض المقالات إين و إين هناك نوعان من المقالات لأجل غير مسمى ، وهما.

الكلمتان Ein و eine تعنيان "واحد" أو "أي". يمكن ترجمتها بهذه الطريقة.

إذن ، ما هي الكلمات المستخدمة في المقالات ein و eine ، وما هي الكلمات التي تسبقها المقالات ein و eine؟

كل الكلمات التي تكون ذكورية ولا جنس لها مقالة أمامها.

كل الكلمات التي تكون أنثى أمام المقال eine.

أو يمكننا قول هذا بطريقة أخرى. كما ذكرنا أعلاه ، كانت المادة المحددة للكلمات الجنسية الذكورية هي مقالة "der". كانت المادة المحددة للكلمات غير الجنسية هي "داس". كان المقال الذي يحتوي على كلمات الجنس الأنثوي مقالة "يموت".

مقالة الكلمات غير المحددة التي تحتوي على مادة تعريفية der أو das هي مقالة ein article.

إذا كانت الكلمات التي تحتوي على مقالة محددة تحتوي على مقالة غير محددة ، فإن eine هي المقالة.

يمكننا أن نقول.

الآن ستقول ذلك أمام الكلمات الألمانية مادة محددة هل سيكون؟ إلى أجل غير مسمى سوف يكون أمام الكلمات der - das - يموت هل سيتم العثور على إحدى المقالات أم عين - عين هل سيتم العثور على إحدى المقالات؟

دعنا نجيب على هذا السؤال الآن. المقال الرئيسي هو المقال المحددأي دير داس دي مقالات. عند تعلم كلمة ، يكفي معرفة ما إذا كانت الكلمة مقالة أم داس أم موت. من الواضح بالنسبة لأي مقالة محددة يتم استخدام ein و eine بدلاً من المقالات غير المحددة. كما ذكرنا من قبل، إذا قال مقالًا معينًا من كلمة ألمانية ، فإن المادة غير المحددة من تلك الكلمة هي ein.. إذا كان المقال المعين للكلمة الألمانية هو das ، فإن المادة غير المحددة من تلك الكلمة هي أيضًا ein., إذا كان المقال المحدد لكلمة ألمانية هو مقال يموت ، فإن المقالة غير المحددة من تلك الكلمة هي مقالة eine.

إذا كانت الكلمة المستخدمة في الجملة ، أو الاسم المستخدم ، أو الشيء ، أو الشيء ، أو أيا كان ، إذا كان معروفًا أيضًا من قبل المرسل إليه أو الأشخاص ، إذا تم ذكره من قبل ، إذا تم رؤية هذا الشيء أو إبلاغه به ، باختصار ، كائن معروف في هذه الحالة ، يوجد مقال معين أمام هذه الكلمة لاستخدامه في الجملة.

ومع ذلك ، مهما كان الاسم ، أو الكائن ، أو الكائن ، أو الكلمة التي سيتم استخدامها في الجملة ، إذا لم يكن كائنًا معروفًا مسبقًا ، وإذا كان كائنًا ، وإذا كان كائنًا غير محدد ، فإن المقالة غير المحددة ، أي ein - eine ، قبل هذه الكلمة.

على سبيل المثال ، لنكتب جملتين مختلفتين باستخدام نفس الكائن أدناه:

  • اشتريت سيارة
  • حصلت على تلك السيارة

لنلق نظرة على الجملة الأولى ، "لقد اشتريت سيارة"يقول. إذا أخبرت شخصًا أنني اشتريت سيارة ، فماذا سيقول؟ حسن الحظ ، يسألون أسئلة مثل ماذا اشتريت ، وما هي العلامة التجارية ، وهل هي جديدة أم مستعملة ، وكم المال وما إلى ذلك.؟ لذلك ، كما يمكن فهمه من الجملة الأولى ، أمام كلمة car في الجملة الأولى مقالة غير محددة ، أي عين أو عين سيتم استخدام المقالة المناسبة. إذن أي واحد سيتم استخدامه؟ الألمانية لكلمة سيارة داس السيارات هي الكلمة. المقال هو مقال داس. لذلك بدلا من داس مادة معينة ein إلى أجل غير مسمى سيتم استخدامها.

لنلق نظرة على الجملة الثانية. حصلت على تلك السيارة كما يقول. هذه السيارة كما قلت سبق ذكره سيارة. يبدو أنها سيارة تم قيادتها أو رؤيتها أو التحدث عنها. إذا كانت السيارة في هذه الجملة الثانية سيارة معروفة ، فعندئذ في جملة مثل هذه مادة محددة وهي der - das - die سيتم استخدام إحدى المقالات. في هذه الجملة لأن الكلمة الألمانية للسيارة هي das Auto داس السيارات سيتم استخدام الكلمة.

هذا هو الفرق بين بعض المقالات والمقالات لأجل غير مسمى.

داس اوتو: سيارة

عين أوتو: سيارة

داس بوخ: كتاب

عين بوخ: كتاب

دير تيش: طاولة

عين تيش: طاولة

ملخص موضوع المقالات الألمانية

أصدقائي الأعزاء ، لقد قدمنا ​​معلومات حول المقالات الألمانية والمقالات الألمانية والمقالات إلى أجل غير مسمى ، أرتيكيلر الألمانية هذا كل ما سنتطرق إليه في الموضوع. يعد موضوع المقالات باللغة الألمانية أحد الموضوعات التي تحتاج حقًا إلى الدراسة بعناية فائقة. هذا هو سبب تقديم محاضرة المقالات الألمانية بمثل هذا التفصيل.

أرتيكيلر الألمانية حاولنا شرحه بالتفصيل لأنه موضوع مهم للغاية.

هناك نوعان من مجموعات articel باللغة الألمانية.
في الألمانية، دير، يموت، و داس يشار إليها باسم أرتيسل.
هناك أيضًا مقالات غير محددة ، ein و eine. يوجد وصف تفصيلي لكلا المقالتين على موقعنا. من أجل تعلم المقالات الألمانية بدقة ، يجب دراسة مقالات معينة ومقالات غير محددة بدقة. دعنا الآن نعطي روابط موضوعاتنا لكل من مقالات محددة ومقالات غير محددة.

الألمانية وصف محدد وصف الموضوع

الألمانية غير مؤكد أرتيكيلر الموضوع السرد

هناك 3 artikel باللغة الألمانية: der، das، die

الألمانية أرتيكيلر الموضوع الاختبار

الآن لدينا بضع دقائق لإذابة لدينا الألمانية موضوع الموضوع اختبار.

أصدقائي الأعزاء ، احتوت بوابتنا ، وهي أكبر وأشهر مواقع اللغة الألمانية في تركيا ، على مقال ألماني مكتوب حول عشرات الدورات المتاحة. من خلال البحث في قسم البحث في موقعنا أو أرتيكيلر الألمانية يمكنك الوصول إلى جميع الدورات التي قمنا بها عن أرتيكيلر الألمانية من خلال النقر على عنوان الموضوع.

يمكنك كتابة أي أسئلة وتعليقات حول دروس اللغة الألمانية لدينا في منتديات almancax أو في قسم التعليقات أدناه. يمكن مناقشة جميع أسئلتك من قبل أعضاء almancax.

إذا كنت لا تعرف في أي ترتيب سوف تتبع الدروس الألمانية، تعابير موضوع الألمانيةيمكنك فحص ملفات. وفقًا لهذا الترتيب ، يمكنك متابعة دروس اللغة الألمانية خطوة بخطوة.

فريق Almancax يود النجاح ...

بدأت خدمة الترجمة الإنجليزية لدينا. للمزيد من المعلومات : إنجليزسي سيفيري

روابط إعلانية