Die Blätter der Niederwerfung (الصحيفة السادية) – 25

> المنتديات > الآيات الألمانية، سورة، الأحاديث > Die Blätter der Niederwerfung (الصحيفة السادية) – 25

مرحبا بكم في منتديات ألمانكاكس. يمكنك العثور على كافة المعلومات التي تبحث عنها عن ألمانيا واللغة الألمانية في منتدياتنا.
    3,14
    مشارك

    Sahifat المجاهدين Sadschadiyy A
    Aussprache: sahiifat-ulsadschdschaadiyya
    أرابيش: السجادية
    برسيس: صحیفه سجادیه
    englisch: Sahifa al-Sajjadiyya

    Mehr zum Thema siehe:
    Sahifat المجاهدين Sadschadiyy A

    Die Blätter der Niederwerfung
    (حي Sahifat-US-Sadschadiyy A)

    الإمام زين العابدين (أ)

    25. Eines seiner Bittgebeten für seine Kinder

    الله أنسير ، شينك مير يموت غونست ، داس مين كيندر فيربليبن ، داس سيي في غوتن زوستاند فيرسيتز فيردن و داس إيش غلوكليش فيرد شيه.

    Mein Gott ، verlängere ihr Leben für mich. Vermehre ihre Lebensspanne für mich. Erziehe für mich die jüngeren von ihnen und stärke für mich die Schwachen von ihnen. Mache für mich ihre Körper، ihre Religion und ihre Moral gesund. Schenke ihnen Unversehrtheit في ihren Seelen ، ihren Gliedern und bei allem ، كان mich angeht von ihren Angelegenheiten. Lasse für mich und durch meine Hände reichlich ihren Unterhalt fließen.

    Lasse sie gütig، gottesehrfürchtig، weitsichtig und Dir gegenüber aufmerksam und gehorsam sein sowie liebend und beratend zu Deinem Gefolge [auliya] und hartnäckig und abgeneigt gegenüber all Deinen، Ammerksam und

    الله ليسير ستارك ، ديورش لي أرمي. Richte durch sie meine Krümmung auf. Vermehre durch sie unsere Zahl (أحد عائلة Familienangehörigen). Schmücke meine Anwesenheit durch sie. Belebe mein Andenken durch sie. Lasse sie meine Stütze sein bei meiner Abwesenheit. Hilf mir durch sie bei meinen Anliegen. Lasse sie mich lieben، zu mir barmherzig، zuvorkommend، treu، mir gehorchend sein und nicht ungehorsam، grob sich widersetzend oder fehlerbehaftet (gegenüber mir) sein.

    Hilf mir bei ihrer Erziehung، Lehren von Benehmen und der Güte zu ihnen. Schenke mir darunter männliche Nachkommen [1] und lasse das für mich gut sein. Lasse sie mir eine Hilfe sein bei dem، worum ich Dich الحوامل habe. Schütze mich und meine Nachkommen vor dem verstoßenen Teufel، denn wahrlich، Du hast uns erschaffen، uns Befehle und Verbote aufgestellt، für uns die Belohnung für das، was du uns befohlen hast، wünschenswert gemacht unezt undezt und. Du hast uns einen Feind erschaffen، der List gegen uns schmiedet und dem Du darin über uns Macht gegeben hast in dem، worin du uns über ihn keine Macht gegeben hast. دو هاست ihn في حالة عدم وجود Brüsten wohnen und sich في غير سليم Blutadern einschleichen lassen. Er wird nicht nachlässig ، يقع wir nachlässig werden. Er Vergisst Nicht ، فولز وير فيرجيسن سولتن. Er lässt uns vor Deiner Bestrafung in Sicherheit wähnen und macht uns Angst vor anderen als Dir. تقع في مدينة بيجين وولين ، وإيرموتيجت إيه أون دازو ، وأوند فالز ، وتات بيغين وولين ، وتعيق إنشاء داران. Er bietet sich uns durch Gelüste an und stellt uns Fallen durch Zweifelhaftes. يقع في مواجهة معاكسة ، أو يقع في مكان آخر ، أو يقع في مكان آخر. Und fallen Du seine List von uns nicht abwendest، wird er uns in die Irre führen، und Falls Du uns nicht vor seinen Verwirrungen schützt، wird er uns zum Ausgleiten جلب.

    Deshalb ، God unser ، überwältige seine Herrschaft über uns durch Deine Herrschaft، damit Du ihn von uns abhältst durch viele Bittgebete zu Dir، damit wir zu den vor seiner List durch Dich Geschützten werden.

    الله ليسير ، gewähre mir meine ganze Bitte. Erfülle mir meine Anliegen. Halte die Erfüllung nicht von mir zurück، zumal Du diese garantiert hast für mich. Halte mein Bittgebet nicht von Dir ab، يموت zumal Du mir قبل التسرع.

    Gib mir Die Gunst ، mir alles zu schenken ، was mich korrigiert ، sowohl in meinem Diesseits auch in meinem Jenseits، sowohl das، Woran ich mich erinnere als auch das، was ich Vergessen habe، sowohl das، was ich öffent habe das، was versteckt habe und sowohl das، was offengelegt habe als auch das، was verheimlicht habe. Lasse mich durch meine Bitte an Dich in all diesem zu den Rechtschaffenen gehören، Zu den Erfolgreichen im Streben nach Dir، die nicht gehindert werden، weil sie sich auf Dich verlassen، die Behütet werden durch ihr behi Schutzen im Bezug auf Dich، die geschützt sind durch Deine Macht، die reichlich von Dir erlaubte Versorgung erhalten aus Deiner unermesslichen Huld durch Deinen Edelmut und Großzügigkeit، die durch ihre Demut vor Dir geehrt wiler durch Deine Gnade geheilt sind، die von Pear befreit sind durch Deinen Reichtum، die vor Sünden، Verfehlungen und Fehlern geschützt sind durch die Ehrfurcht vor Dir، die Erfolg haben beim Guten، bei der Recütleitung und beim Guten، bei der Recütleitung دين Sünden gehindert werden durch Deine Macht، die jeglichen Ungehorsam Dir gegenüber ganz unterlassen haben und die in Deiner Nähe die innere Ruhe er لانجين

    الله ليسير ، مثل uns all dieses durch den Erfolg von Dir und (durch) Deine Gnade. Schütze uns vor der Bestrafung des Feuers. Gib allen Muslimen، Muslimas، gläubigen Männern und gläubigen Frauen dasselbe، um was ich ersucht habe für mich und meine Kinder im gegenwärtigen Diesseits und kommenden Jenseits، denn wahrlich، Du bist nahe، Erhörender، Allhherender Gnädiger.

    Und like uns im Diesseits Gutes und im Jenseits Gutes und bewahre uns vor der Strafe des Feuers.

    [1] Es ist daran zu erinnern ، dass die renen Imame nie بجانب "Söhne" wünschten، sondern für sie Töchter und Söhne stets gleichwertig waren über die sich gleichermaßen gefreut haben. حتى النبي محمد (ص) Keinen überlebenden Sohn ، sondern es war seine Tochter ، قبعة Erbe weiter getragen. Der Hinweis hier “darunter männliche Nachkommen” bezieht sich auf die Situation، dass der Imam sein geistiges Erbe einem männlichen Nachkommen übergeben soll. Und seine Kenntnis über seine spezifische Aufgabe drückt sich auch in seinem Bittgebet aus.

  • للرد على هذا الموضوع يجب عليك تسجيل الدخول.