حديث البخاري: كابيتل 82: دي نوتيغونغ (إيكراه)

> المنتديات > الآيات الألمانية، سورة، الأحاديث > حديث البخاري: كابيتل 82: دي نوتيغونغ (إيكراه)

مرحبا بكم في منتديات ألمانكاكس. يمكنك العثور على كافة المعلومات التي تبحث عنها عن ألمانيا واللغة الألمانية في منتدياتنا.
    3,14
    مشارك

    Deutsche (Teil-) Übersetzung von Sahih Bukhari
    Übersetzer: محمد بن أحمد بن رسول
    صحيح البخاري هو Sammlung der Aussagen und Taten unseres lieben Propheten Muhammad (sws)، auch bekannt als seine yearnah. يموت Überlieferungen dieser السنة نينت رجل الحديث (الرقيب. الحديث).
    أمر الإمام البخاري صباحا 13. شوال 194 هـ في بخارى جبورن. اسم السين هو محمد بن إسماعيل بن إبراهيم بن المغيرة بن بردزابا ، أوجنت أبو عبد الله البخاري. Sein Vater starb، als er noch Kind war، so hat ihn seine Mutter alleine erzogen. Er arbeitete mit viel Anstrengungen und Fleiß daran، die Ahadith des Propheten (sws) zu sammeln. Jede einzelne Übersetzung dieser Sammlung wurde von ihm bis ins kleinste التفاصيل auf Korrektheit der Überlieferer überprüft. Die Sammlung von Bukhari wird von der gesamten Ummah als die Authentischste Sammlung der Überlieferungen über die Sunnah des Propheten (sws) anerkannt.

    كابيتيل: 82 ، نومر: 1
    قال ابن عباس: "والله على بيدين"، قال: "القرآن - الآية (4: 19):" يا أيها البهجة، كل شيء ليس على ما يرام، النساء يهرين ويلن زو بيربن ... "wurde offenbart، da folgender Brauchtum üblich" الحرب: Wenn ein Mann starb، hatten seine Erben Vorrecht über seine Witwe. لا يمكننا الانتظار حتى نحصل على نتيجة جيدة. لن تكون كذلك، لذا عليك أن تقف هناك لتتمكن من الحصول على حقك في الحصول على عائلاتك الخاصة. Deshalb wurde dieser Qur'an -Vers offenbart."

    كابيتيل: 82 ، نومر: 2
    قال عبد الله بن عمر، الله تعالى على بيدين، berichtete، dass der Gesandte Allahs، Allahs Segen und Friede auf ihm: “Der مسلم هو المسلمون برودر. نحن لا نتوقف عن العمل بعد الآن. Wer seinem Bruder in der Not beisteht، dem steht Allah in seiner eigenen Not bei."(Vgl. الحديث رقم 2442)

    كابيتيل: 82 ، نومر: 3
    أنس، الله تعالى يغفر لهم، berichtete: “Der Gesandte Allahs, Allahs Segen und Friede auf ihm, sagte:»Hilf deinem Bruder, ob er Unrecht begeht oder unter Unrecht leidet! Wenn er unrecht leidet. هل يمكن أن نساعدهم إذا كان الأمر نفسه قد ولد Unrecht؟ «Der Prophet erwiderte:» Indem du seine Hände mit Tatkraft vom Unrecht abhältst. Dies ist eine Hilfe für ihn! «"(Vgl. الحديث رقم 2444 و 6951)

  • للرد على هذا الموضوع يجب عليك تسجيل الدخول.